Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To prepare a lasagna rather simply, and the set of different recipes will allow hostesses to dream up much.
Preparar a la escalada bastante simplemente, y la multitud de recetas diferentes permitirá a las amas a discreción fantasear.
And now it's your job to dream up whatever you want,
Y ahora es tu trabajo soñar con lo que quieras.
Therefore the press has to dream up upset and conflict.
Por lo tanto, la prensa tiene que inventarse trastorno y conflicto.
Where's that super rescue idea you were going to dream up?
¿Dónde está esa idea de superrescate que ibas a inventar?
(L) What prompted this consciousness to dream up all these illusions?
(L) ¿Qué incitó a esa consciencia a soñar todas esas ilusiones?
She likes to dream up new ways to entertain herself with them.
Le gusta soñar con nuevas maneras de entretenerse con ellos.
You don't have to dream up that world anymore.
No tienen que soñar más con ese mundo.
But it is possible to dream up and think up something else.
Pero es posible fantasear e inventar algo más.
Well, perhaps I'll have to dream up a name for you, too.
Bueno, quizás tendré que inventarte un nombre, también.
But it is possible and to dream up.
Pero es posible y fantasear.
Palabra del día
asustar