dream up

To prepare a lasagna rather simply, and the set of different recipes will allow hostesses to dream up much.
Preparar a la escalada bastante simplemente, y la multitud de recetas diferentes permitirá a las amas a discreción fantasear.
And now it's your job to dream up whatever you want,
Y ahora es tu trabajo soñar con lo que quieras.
Therefore the press has to dream up upset and conflict.
Por lo tanto, la prensa tiene que inventarse trastorno y conflicto.
Where's that super rescue idea you were going to dream up?
¿Dónde está esa idea de superrescate que ibas a inventar?
(L) What prompted this consciousness to dream up all these illusions?
(L) ¿Qué incitó a esa consciencia a soñar todas esas ilusiones?
She likes to dream up new ways to entertain herself with them.
Le gusta soñar con nuevas maneras de entretenerse con ellos.
You don't have to dream up that world anymore.
No tienen que soñar más con ese mundo.
But it is possible to dream up and think up something else.
Pero es posible fantasear e inventar algo más.
Well, perhaps I'll have to dream up a name for you, too.
Bueno, quizás tendré que inventarte un nombre, también.
But it is possible and to dream up.
Pero es posible y fantasear.
It is necessary to dream up a little only.
Es necesario solamente un poco fantasear.
You have to dream up new ways to detect what can't be seen.
Hay que inventar nuevas formas para detectar lo que no puede ser visto.
Who knows what she had to dream up.
¿Quién sabe lo que tenía que soñar.
What inspiration led the Jaeger‑LeCoultre watchmakers to dream up the Atmos clock in 1928?
¿Qué inspiró a los relojeros de Jaeger‑LeCoultre a concebir el reloj Atmos en 1928?
Hopefully, these demonstrations will motivate you to dream up new revolutionary roles for flying machines.
Ojalá estas manifestaciones los motiven a soñar nuevas funciones revolucionarias para drones.
Remain a female riddle and give to gentlemen the chance to dream up.
Se queden a la mujer-adivinanza y den a los caballeros la posibilidad de fantasear.
Or yet to dream up.
O bien, para soñar.
I need to dream up a good way of leading us home.
Necesito soñar con la manera de regresar. Gracias por confiar en mí, Wirt.
If there is a wish to surprise pleasantly guests, it is possible to dream up a little.
Si apetece agradablemente asombrar a los invitados, se puede un poco fantasear.
It is better to dream up a form of pergolas, terraces and given the characteristics of its layout.
Es mejor soñar con una forma de pérgolas, terrazas y dadas las características de su trazado.
Palabra del día
el mago