Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is whenever possible necessary to eliminate the reason of your tears and if it cannot be made—then to distract from it.
Es necesario eliminar en la medida de lo posible la causa de sus lágrimas, y si lo es imposible hacer — esto distraerse por lo menos de ella.
And we need to do something to distract from this boring area.
Y debemos hacer algo para distraer de este área aburrida.
Uh, I think you're trying to distract from the real issue.
Creo que estás intentando ocultar la verdadera cuestión.
But was it also to distract from what's happening in Palestine?
Pero, ¿fue también para distraer la atención de lo que está ocurriendo en Palestina?
I don't want to distract from the match.
Yo no quiero distraer del partido.
So don't think that anything is going to distract from the subject at hand.
Así que no creas que nada va a distraerme del tema.
I don't want to distract from the show.
No quiero distraerlas del show.
I did things— I did a lot of things to distract from the guilt.
Hice cosas... hice muchas cosas para distraerme de la culpa.
Music was played during mealtimes to distract from the paltry offerings.
Transmitían música durante las comidas para desviar la atención de las escasas raciones.
It will be such that no one else will be able to distract from it.
Será tal que nadie más podrá distraerlos de ello.
Palabra del día
la almeja