Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ordered them to disengage until you got here. Back, guys! | Les ordené retirarse hasta que llegaron ustedes. ¡Chicos, atrás! |
Once in, it is difficult to disengage, which was by design. | Una vez que estás metido, es difícil retirarse, y así ha sido por diseño. |
I order you to disengage immediately. | Te ordeno que te desconectes inmediatamente. |
You have to disengage the limiter. | Debes remover el limitador. |
I've got a bomb to disengage. | Debo desactivar una bomba. |
At that point, the cablegrams cryptically report, Posada was instructed to disengage from activities. | En ese momento los cables informaban misteriosamente que se había instruido a Posada retirarse de las actividades. |
The Cat Pin Grabber Coupler is easy to activate, easy to engage, easy to disengage. | El acoplador con sujetapasador Cat es fácil de activar, conectar y desconectar. |
Since time is nearly at a standstill on the other side, you've been unable to disengage the Stargate. | Puesto que el tiempo casi se ha detenido en el otro lado, no han podido desconectar el Stargate. |
For example, one of the things you might learn to do is to disengage certain muscles that aren't necessary for singing. | Por ejemplo, una de las cosas que vas a aprender es a no utilizar músculos no necesarios para cantar. |
The Greek bankers managed to get two years' respite which enabled them to disengage and obtain significant compensation. | Los banqueros obtuvieron dos años de respiro con el fin de desembarazarse de esos títulos y obtener importantes compensaciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!