Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Evil would be to discern subject and object.
El mal sería distinguir sujeto y objeto.
Shifting water makes it difficult to discern the nature of Morphling.
Las aguas turbulentas hacen que sea difícil distinguir la naturaleza de Morphling.
It can be confusing to attempt to discern the precise differences between the two.
Puede ser confuso intentar distinguir las diferencias exactas entre los dos.
Therefore, we have to discern the voices with the truth.
Por lo tanto, debemos discernir las voces con la verdad.
The eleventh chapter is an attempt to discern future history.
El undécimo capítulo es un intento de discernir la historia futura.
Many of you have the ability now to discern this.
Muchos de ustedes tienen la habilidad de discernir esto ahora.
Those who are not quick to discern their own errors.
Los que no son rápidos en percibir sus propios errores.
In dialogue with today's world, it is necessary to discern.
En diálogo con el mundo de hoy, es preciso discernir.
The heart knows how to discern the seed of treason.
El corazón conoce como discernir la semilla de la traición.
Those who are not quick to discern their own mistakes.
Los que no son rápidos en percibir sus propias faltas.
Palabra del día
permitirse