Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I find it impossible to disassociate developments in Pakistan and Kashmir from those in Afghanistan. | Creo que es imposible disociar los acontecimientos de Pakistán y Cachemira de los que se producen en Afganistán. |
It is a work of it's youth, still linked to the romantic school. However, although in a restrained way, he begins to disassociate with expressive devices. | Obra de juventud ligada todavía a la factura de la escuela romántica, sin embargo, comienza a desmarcarse con algunos recursos expresivos aunque de manera comedida. |
Next he formed a Truth Commission to make it look like it was complying with the agreements that put an end to the de facto regime and to disassociate this government from the impunity and imposition of that regime. | Segundo, conformando una Comisión de la Verdad para hacer creer que cumple con los acuerdos que pusieron fin al régimen de facto y que se desmarca de sus dinamismos de impunidad e imposición. |
On paragraph 1 concerning error as a ground of invalidity attention was drawn to the need for drafting the provision in such a manner as to disassociate it from treaty terminology under the 1969 Vienna Convention. | Sobre el párrafo 1 relativo al error como fundamento de la nulidad, se señaló la necesidad de redactar la disposición de forma que se desvinculara de la terminología de los tratados según la Convención de Viena de 1969. |
Therefore, without denying belief in spirits and in the resurrection of the body, which he held in common with the Pharisees, he had to disassociate himself from the latter, no less than to oppose himself to the Sadducees. | Por tanto, sin renegar la creencia en los espíritus y en la resurrección —que Él tenía en común con los fariseos— debía tomar distancia respecto de ellos, oponiéndose no menos a los saduceos. |
We try to disassociate ourselves from what we don't like. | Tratamos de disociarnos de lo que no nos gusta. |
They are found to disassociate from nuclear membranes during mitosis. | Desvinculanse de las membranas nucleares durante la mitosis. |
During the announcement he also refused to disassociate ideologically and programmatically from al-Qaeda. | Durante el anuncio también se negó a desvincularse ideológica y programáticamente de al-Qaeda. |
Some NGOs, including Amnesty International, had to disassociate themselves from it. | Algunas ONG, incluida Amnistía Internacional, se vieron obligadas a desvincularse del mismo. |
She would start to disassociate if you questioned her too closely. | Comenzaría a desvariar si la interroga muy cercanamente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!