Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We need to try to diminish the power of our disturbing emotions and attitudes as much as possible.
Necesitamos tratar de disminuir el poder de nuestras emociones y actitudes perturbadoras tanto como sea posible.
Should Brussels rethink the territorial constitution of Europe to adapt itself to the aspirations of the regions and to diminish the power of the states?
¿Debería Bruselas replantearse la constitución territorial de Europa para adaptarse a las aspiraciones de las regiones y disminuir el poder de los estados?
The offensive is supported by wealthy conservatives including the Koch Brothers, whose goal is to diminish the power of the US labour movement.
La ofensiva cuenta con el apoyo de conservadores adinerados, como los hermanos Koch, que pretenden reducir el poder del movimiento sindical en Estados Unidos.
More broadly the religious practice of fasting is typically understood not merely as a sacrificial or ritual act but as an ascetic effort to diminish the power of our appetites.
En un sentido más amplio, la práctica religiosa del ayuno es entendida típicamente no como un simple acto de sacrificio o ritual, sino como un esfuerzo ascético para disminuir el poder de nuestros apetitos.
It is too late to withdraw it entirely, but what we can do is to diminish the power of this scourge by prayer, repentance and change of life to live holy.
Es demasiado tarde para retirarlo del todo, pero lo que podemos hacer es disminuir la fuerza de ese castigo por medio de la oración, el arrepentimiento y un cambio de vida para vivir santamente.
Still, he's gotten so much flak for something so quiet, so respectful, what chance do any of us have when we try to diminish the power of that symbol of statism?
No obstante, hay que ver el calibre de los dardos que ha recibido por algo tan callado, tan respetuoso; ¿qué oportunidad tenemos nosotros cuando intentamos disminuir el poder de ese símbolo de estatismo?
Palabra del día
intercambiar