Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa |
Ejemplos
The mediators must bring about initiatives to demobilise the parties so that they can ultimately unite in one army. | Los mediadores deben fomentar las iniciativas que conduzcan a la desmovilización de las partes y a reunirlas finalmente en un ejército. |
Whatever the result of the election, the international community’s priority should be to demobilise the militias and help set up a single Congolese army viewed by the Congolese people as a force for stability and democratic authority. | Sea cual sea el resultado de las elecciones, la prioridad de la comunidad internacional debe ser desmovilizar las milicias y ayudar al establecimiento de un único ejército congoleño que los congoleños consideren una fuerza de autoridad democrática y estabilidad. |
Firstly, we need to demobilise the combatants. | Primeramente, debemos desmovilizar a los combatientes. |
In 2002, Castaño began negotiations with the government to demobilise the AUC. | En el año 2002, Castaño comenzó negociaciones con el gobierno para la desmovilización de las AUC. |
Those which impose on the State the obligation to demobilise and dismantle parastatal armed groups. | Los que imponen al Estado la obligación de desmovilizar y desmantelar los grupos armados paraestatales. |
On the other hand, Yevkurov created aid commissions to demobilise and reintroduce the combatants to civilian life. | Por otro lado, Yevkúrov creó comités de ayuda para desmovilizar y reinsertar a combatientes en la vida civil. |
On issues such as these, once people have been mobilised, it is much more difficult to demobilise them without giving something in exchange. | En estas cuestiones, una vez que la gente ha sido movilizada su desmovilización sin contrapartidas es mucho más complicada. |
The PT would go on to demobilise popular organisations until they achieve their almost total domestication in the interests of Lula's electoral victory. | El PT irá desmovilizando a las organizaciones populares hasta lograr su casi total domesticación, en aras de la victoria electoral de Lula. |
Lula himself has been actively working to demobilise the anti-impeachment movement and has been particularly concerned about worker mobilisations. | El propio Lula ha estado trabajando activamente para desmovilizar el movimiento contra la destitución y ha estado particularmente preocupado por las movilizaciones de los trabajadores. |
Since the early 1980s there have been ongoing attempts to demobilise the paramilitaries and reabsorb them into society. | Desde comienzos de la década de los años ochenta han habido continuados intentos de desmovilizar a los paramilitares y para que la sociedad los reabsorba. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!