Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| How petty, to demand the Empire compete for its favor. | Que mezquino, pedir al Imperio que compita por su favor. | 
| It's easy for the young to demand change. | Es muy fácil para los jóvenes exigir el cambio. | 
| This is to demand consciousness before the consciousness. | Esto es exigir conciencia antes que la conciencia. | 
| The language of the itineraries may vary according to demand. | El idioma de los itinerarios puede variar según la demanda. | 
| The defendants have a legal right to demand this material. | Los acusados tienen el derecho jurídico de exigir este material. | 
| Indeed, Cuba also had the right to demand his extradition. | En efecto, Cuba también tiene derecho a exigir su extradición. | 
| She questioned the parliamentarians who voted to demand her resignation. | Cuestionó a los parlamentarios que votaron para exigir su renuncia. | 
| Their parents, teachers and friends continue to demand their release. | Sus padres, maestros y amigos continúan exigiendo su liberación. | 
| And those are the things that we have to demand. | Y esas son las cosas que tenemos que exigir. | 
| No one has the right to demand service of my ministry. | Nadie tiene derecho a exigir el servicio de mi ministerio. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

