Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It takes 500-1,000 years for plastic to degrade.
El plástico tarda de 500 a 1000 años en degradarse.
It is easy to degrade oneself to no avail.
Es fácil degradarse uno mismo sin ningún beneficio.
This is meant to degrade people in many ways.
El propósito de todo eso es degradar a las masas de muchas maneras.
Their role in soil is mainly to break down organic matter difficult to degrade.
Su función en el suelo es principalmente la de descomponer materia orgánica de difícil degradación.
Our original objective was to degrade and deter Syria's chemical-weapons capability.
Nuestro objetivo original era rebajar y frenar la capacidad de Siria en materia de armas químicas.
Avoid using plastic bottles, as the essential oils can cause the plastic to degrade over time.
Evita utilizar botellas de plástico, ya que los aceites esenciales pueden causar que este material se degrade con el tiempo.
Migration caused by wars and climate changeshall contribute to degrade an already heavy if not unstable political climate.
Migración causada por las guerras y el cambio climático contribuyen a un clima político ya en deterioro e inestable.
SCCPs are not expected to degrade significantly by abiotic processes such as hydrolysis (IPCS 1996; U.K. Environment Agency 2003a,b).
No es de esperar que las SCCP se degraden de manera significativa por procesos abióticos como la hidrólisis (IPCS 1996; U.K. Environment Agency 2003a,b).
This material can take up to 500 years to degrade.
Este material se puede demorar hasta 500 años en degradarse.
This enzyme was shown to degrade the carcinogen benzo(a)pyrene.
Esta enzima ha demostrado degradar el carcinógeno benzo(a)pireno.
Palabra del día
el portero