Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I am so glad to hear that you decided firmly to dedicate yourself to the work planned by the Great Teachers for the General Good.
Estoy tan contenta que hayas decidido firmemente dedicarte al trabajo planeado por los Grandes Maestros en pro del Bien Común.
What moved you to dedicate yourself to this scientific field?
¿Qué le impulsó a dedicarse a este campo científico?
Take this precious time to dedicate yourself to the transformations that are needed.
Tomaos este precioso tiempo para dedicaros a las transformaciones que necesitéis.
Take advantage of your holiday in Sardinia to dedicate yourself to the luxury and shopping.
Aprovecha tus vacaciones en Cerdeña para dedicarte al lujo y las compras.
Do you have the time and motivation to dedicate yourself to attending class daily?
¿Tienes el tiempo y la motivación para dedicarte a asistir a clase diariamente?
Is very important: you have to dedicate yourself.
Es muy importante que os dediquéis.
Take advantage of this energy to finish with pending work and be able to dedicate yourself to future projects.
Aprovecha esta energía para terminar con pendientes laborales y poder dedicarte a proyectos futuros.
Why did you decide to leave the city to dedicate yourself to landscape photography?
¿Por qué tomó la decisión de dejar la ciudad para dedicarse a la fotografía de paisajes?
Holidays are a perfect time to dedicate yourself to passions left aside during the year.
Las vacaciones son un momento perfecto para dedicarse a las pasiones que se dejan de lado durante el año.
In the same way, if you want to maintain any structure that you create, you have to dedicate yourself.
De igual modo si queréis mantener cualquier estructura que habéis creado, debéis dedicaros en ello.
Palabra del día
el desfile