Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He stretched his eyes to dawn breaking. | Él estiró su mirada hacia el rompiente amanecer. |
A new era is about to dawn. | Y una nueva era está apunto de empezar. |
Night will give way to dawn, darkness to light, betrayal to repentance, even for Judas. | En efecto, a la noche sucederá el alba, a la oscuridad la luz, a la traición el arrepentimiento, también para Judas. |
From dusk to dawn, we've taken care of everything so you can spend the most romantic of nights in Paris. | Desde la puesta del sol hasta el amanecer, lo hemos previsto todo para que pase la mejor noche romántica en París. |
The moment of divine fulfillment was about to dawn. | El momento de la realización divina estaba a punto de amanecer. |
Only after the resurrection will the light begin to dawn for them. | Solo después de la resurrección amanecerá la luz para ellos. |
The whole castle is illuminated from dusk to dawn. | Todo el castillo está iluminado desde el atardecer hasta el amanecer. |
Midnight to dawn every day, without exception. | De la medianoche hasta el amanecer todos los días, sin excepción. |
A solar day, on the other hand, is from dawn to dawn. | Un día solar, por otro lado, es de amanecer a amanecer. |
When day began to dawn Paul urged everyone to eat. | Cuando comenzó a amanecer, Pablo exhortaba a todos a que comieran. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!