Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is enough to cover an average of 200 KM.
Esto es suficiente para cubrir un promedio de 200 KM.
The appearance of stone is perfect to cover any surface.
La apariencia de piedra es perfecta para cubrir cualquier superficie.
Pour a generous amount of salt to cover the stain.
Vierta una generosa cantidad de sal para cubrir la mancha.
Other types of insurance are available to cover additional expenses.
Otros tipos de seguro están disponibles para cubrir gastos adicionales.
You can choose 5HTP to cover your stress and anxiety.
Puede elegir 5HTP para cubrir el estrés y la ansiedad.
Journalists who wish to cover the event must be accredited.
Los periodistas que deseen cubrir el evento deben ser acreditados.
My boss is too busy trying to cover his back.
Mi jefe está muy ocupado tratando de cubrir su espalda.
And if it's not enough to cover all the damages...
Y si no es suficiente para cubrir todos los daños...
Proof of financial means to cover your stay in Spain.
Prueba de medios económicos para cubrir tu estancia en España.
Our commission has to cover all our risks and expense.
Nuestra comisión tiene que cubrir todos nuestros riesgos y gastos.
Palabra del día
el guion