Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There's a certain futility to court life, don't you think?
La vida cortesana tiene una cierta futilidad, ¿no te parece?
When the letter didn't work, I took him to court.
Cuando la carta no funcionó, le llevé a la Corte.
The process is less hostile than going to court.
El proceso es menos hostil que ir a la corte.
What I am proposing is an alternative to court.
Lo que estoy proponiendo es una alternativa a la Corte.
The good news is that's why we go to court.
La buena noticia es que por eso vamos a juicio.
Step 1: Go to court and request an application.
Paso 1: Ir a la corte y solicitar un formulario.
If this fails, you can take your employer to court.
Si esto falla, usted puede tomar su empleador ante los tribunales.
The next step will be taking the FBI to court.
El próximo paso será llevar al FBI a los tribunales.
What's going to happen when this case goes to court?
¿Qué va a pasar cuando el caso vaya al tribunal?
What if they stop us before we get to court?
Y ¿si nos detienen antes de llegar a la corte?
Palabra del día
permitirse