Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Another option is to couple both surfaces with a contact solid.
Otra opción es acoplar las dos superficies con un sólido de contacto.
We need to couple the digital revolution with a democratic revolution.
Debemos enlazar la revolución digital a una revolución democrática.
Make it easier to couple next time.
Sea más fácil acoplar la próxima vez.
This anniversary guests give to couple a paper arsenal of gifts.
En este aniversario los invitados regalan a un par el arsenal de papel de los regalos.
To include Britain in these restrictive measures is to couple insult with injury.
Incluir al Reino Unido en estas medidas restrictivas es unir el insulto con la ofensa.
Guests give to couple the gold jewelry or products inlaid with gold.
Los invitados regalan a un par adornamientos de oro o los productos incrustados por el oro.
And it is possible to couple multiple Smooth Move systems together to handle larger loads or greater distances.
Y es posible utilizar varios sistemas Smooth Move para manejar cargas más grandes o mayores distancias.
Their beloved children helped to find a hard way out to couple.
Salir al borde del divorcio de la posición difícil el par han ayudado sus niños queridos.
They made shoulderpieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.
Hicieron las hombreras para que se juntasen, y se unían en sus dos extremos.
The Instrument BR Minuteur Tourbillon was born out of a simple idea: to couple a minuteur with a hig.
El Instrumento BR Minuteur Tourbillon es el resultado de una idea sencilla: acoplar un minutero a un.
Palabra del día
el tejón