Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What I will do, however, together with representatives from Parliament and some Member States is to continue to strive for progressive change that would increase efficiency and competitiveness whilst sustaining decent conditions.
Sin embargo, lo que haré, junto con los representantes del Parlamento y de algunos Estados miembros, es seguir luchando para lograr cambios progresivos que aumenten la eficacia y la competitividad, sin por ello dejar de mantener unas condiciones decentes.
I hope to continue to strive to put as much into the business as I get out.
Espero seguir trabajando poner tanto en el negocio como que salir.
However, the international community needed to continue to strive to guarantee full respect for human rights and fundamental freedoms in countering terrorism.
Sin embargo, la comunidad internacional necesita seguir esforzándose para garantizar el pleno respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo.
Therefore it is really very important for us to continue to strive for close cooperation, in particular in the field of visa requirements.
Por tanto, es realmente importante para nosotros que sigamos luchando por una cooperación estrecha sobre todo en cuanto a la obligación de visados.
Finally, we once again strongly appeal to all parties to continue to strive for a political solution to the Iraqi issue.
Por último, una vez más hacemos un enérgico llamamiento a todas las partes para que sigan esforzándose por encontrar una solución política a la cuestión iraquí.
The complex environments in which we undertake humanitarian action highlight the need to continue to strive for a strengthened humanitarian response.
Los entornos complejos en que llevamos a cabo la acción humanitaria ponen de relieve la necesidad de seguir luchando en pro de una respuesta humanitaria más vigorosa.
Toward that end, we strongly appeal to all Member States to continue to strive and to focus our determination to attain that goal.
Con esta motivación, hacemos un firme llamamiento a todos los Estados Miembros a que continuemos los esfuerzos y concentremos nuestras voluntades, para el logro de ese objetivo.
I encourage all Libyans to continue to strive for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security.
Aliento a todos los libios a que sigan realizando esfuerzos para aplicar la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad sobre las mujeres y la paz y la seguridad.
For the United Nations system, another key to better delivery is to continue to strive to carry out our mandates in as integrated a manner as possible.
Otro aspecto clave para mejorar el desempeño del sistema de las Naciones Unidas es que éste siga esforzándose por cumplir sus mandatos de la manera más integrada posible.
Your presence encourages us to continue to strive for ever greater understanding among all people of good will and to work together for a new civilization of love.
Vuestra presencia nos anima a seguir luchando por una comprensión cada vez mayor entre todas las personas de buena voluntad y a trabajar juntos por una nueva civilización de amor.
Palabra del día
embrujado