Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This type of plastic is most likely to contain BPA.
Es muy probable que este tipo de plástico contenga BPA.
That shipment was reported to contain 56 kg of HEU.
Se informó que dicho cargamento contenía 56 kilogramos de HEU.
Residues from the process are expected to contain PCDD/PCDF.
Se espera que los residuos del proceso contengan PCDD/PCDF.
This book is considered to contain a complete teaching.
Se considera que este libro contiene la enseñanza completa.
The entire experience was overwhelmingly emotional and difficult to contain.
Toda la experiencia fue abrumadoramente emocional y difícil de contener.
Our allies are well placed to contain any sudden move.
Nuestros aliados están bien ubicados para contener cualquier movimiento repentino.
My security team is working to contain the situation.
Mi equipo de seguridad está trabajando para contener la situación.
It can be combined in series to contain more fenders.
Se puede combinar en serie para contener más guardabarros.
Infected patients also should wear masks to contain the infection.
Los pacientes infectados también deben usar máscaras para contener la infección.
This bag is able to contain all K-Karp chairs.
Esta bolsa es capaz de contener todas las sillas K-Karp.
Palabra del día
permitirse