Before you say no, I want you to consider something. | Antes de que digas que no, quiero que pienses algo. |
In my opinion, it is right to consider something like this. | A mi juicio, es acertado considerar algo así. |
Might want to consider something a little stronger. | Deberían considerar algo un poco más fuerte. |
But I'd like you to consider something for me. | Pero me gustaría que consideraras algo. |
I want you to consider something. | Quiero que consideres una cosa. |
If yours looks like it's from a bygone era, it's time to consider something new. | Si el tuyo parece que es de una época pasada, es hora de considerar algo nuevo. |
In this scenario we recommend you to consider something popular but small business oriented, SAP Business One for example. | En este caso le recomendamos que usted considere de negocios algo popular, pero orientado a pequeñas, SAP Business One, por ejemplo. |
When we claim to consider something only at its own level the final outcome is that we don't even consider it at that level. | Cuando pretendemos considerar alguna cosa únicamente en su nivel, terminamos por no considerarla más ni siquiera a ese nivel. |
I will therefore defend the issue of human rights, and, at the same time, as a head of state, I have to consider something. | Por lo tanto, defenderé los derechos humanos y, al mismo tiempo, como jefe de Estado, tengo que pensar en algo más. |
According to the dictionary: a tendency of the spirit to consider something as probable; the second of the theological virtues; expectation; supposition; probability. | En el diccionario: Sustantivo femenino; tendencia del espíritu a considerar algo como probable; segunda de las virtudes teologales; expectativa; suposición; probabilidad. |
