Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The city's been trying to condemn the house for years.
La ciudad ha intentado expropiar la casa durante años.
It asks not to condemn the mistake, to help and always educate.
Pide para no condenar el error, ayudar y siempre educar.
Its purpose, like the law, was to convict and to condemn.
Su propósito, tal como la ley, es convencer y condenar.
We will continue to condemn the genocide committed against it.
Continuaremos condenando el genocidio que contra él se comete.
It's so easy to condemn, so hard to create.
Es muy fácil condenar, y muy difícil crear.
And to condemn, was sent to Verhoyansk as suggested TOV.
Y para condenar, se envió a Verhoyansk como sugirió TOV.
He became bishop of Milan and contributed to condemn arianism.
Se hizo obispo de Milán y contribuyó a condenar el arianismo.
If children live with criticism, they learn to condemn.
Si los niños conviven con las críticas, aprenden a condenar.
Public officials are under a duty to condemn these attacks.
Los funcionarios públicos tienen el deber de condenar estos ataques.
There are not enough words to condemn terrorism and fanaticism.
No hay palabras suficientes para condenar el terrorismo y el fanatismo.
Palabra del día
permitirse