How long will the driver wait for us to clear customs? | ¿Cuánto tiempo nos esperará el conductor si tenemos que pasar por la aduana? |
The truck has to clear customs. | Mi camión está en la aduana. |
Find the right international documents to clear customs with ease and avoid shipping delays. | Encuentre los documentos internacionales correctos para pasar la aduana sin problemas y evitar demoras. |
Time to clear customs and travel from BCN airport to Sants train station? | ¿Tiempo para el despacho de aduana y de viaje desde el aeropuerto de BCN a la estación de tren de Sants? |
For goods from abroad, therewould need to be a halt mid-journey for the goods to clear customs. | Para los bienes procedentes del extranjero, necesitará haber un paro a la mitad del camino para el despacho aduanal. |
When the above documentation cannot be produced, some moving companies can negotiate the payment of a bond so as to clear customs. | Cuando la documentación no puede ser producido, algunas empresas pueden negociar en movimiento el pago de una fianza a fin de aduana. |
If you have goods that need to clear customs, this must be done at the first airport you arrive at in Sweden. | Si tiene artículos que deban pasar por el control aduanero, deberá hacerlo en el primer aeropuerto al que llegue en Suecia. |
When we land in an airport, unless the passport control is cleared, we will not be allowed to clear customs. | Cuando aterrizamos en un aeropuerto internacional no se nos permite pasar la aduana a menos que hayamos pasado el control de pasaportes. |
If you order items from outside of Canada, your shipment will have to clear customs in the destination country. | Si usted pide artículos de fuera de Canadá o los EE.UU., el envío tendrá que pasar por la aduana en el país de destino. |
Even though one may physically enter a country, if he does not have a visa he will not be allowed to clear customs. | Aun cuando uno pueda entrar físicamente a un país, si no tiene una visa no le será permitido pasar por la aduana. |
