Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Besides, it is impossible to clap an oven door—dough can also fall. | Además, no es posible palmotear por la portezuela del horno — testo puede caer también. |
Gently bounce infants on your lap or knee and invite toddlers to clap or beat on a drum to a steady beat. | Sujete a su bebé para que dé saltitos suaves en su regazo o rodilla e invite a los niños pequeños o dar palmas o golpear un tambor a un ritmo constante. |
Formal choir offerings from Bach and Faure gave opportunities for quiet meditation as much as a different group of cathedral musicians gave opportunities to clap and move with the rhythms. | El coro formal, con interpretaciones que fueron de Bach a Fauré, brindó oportunidades para la meditación, así como un grupo diferente de músicos de la catedral hizo posible el dar palmadas y moverse rítmicamente. |
The mountains are ready to rejoice and the trees to clap. | Las montañas están listas para regocijarse y los árboles para aplaudir. |
My first innovation was to clap in creative ways. | Mi primera innovación fue aplaudir de manera creativa. |
Nita grabs Mayanna's hands and begins to clap them. | Nita agarra las manos de Mayanna y comienza a hacer palmas. |
I just don't know when to clap at these things. | No sé cuando hay que aplaudir en estas cosas. Nunca. |
If I asked you to clap—maybe I can do this. | Si les pidiera que aplaudieran -tal vez pueda hacer esto. |
Before they had time to act, William began to clap. | Antes que ellos tuvieran tiempo para actuar, Guilherme comenzó a tocar las palmas. |
Does it make sense to clap for your customers? | ¿Tiene sentido para aplaudir a sus clientes? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!