Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Berlin celebrates its most spectacular and legendary New Year's Eve party each year around the Brandenburg Gate, as some one million visitors gather to christen the new year. | Berlín celebra su fiesta de Nochevieja más espectacular en la ya legendaria zona de fiesta junto a Brandenburger Tor (Puerta de Brandeburgo), con aproximadamente un millón de asistentes que darán la bienvenida al nuevo año como es debido. |
So, you don't want to christen my new office? | Así que. ¿no quieres bautizar mi nueva oficina? |
Might need to christen a new buzzword: the Convention Dip. | Puede ser que necesite para bautizar una nueva palabra de moda: el Dip Convención. |
How to christen the baby to observe all the rules of this first sacrament? | ¿Cómo bautizar al bebé para observar todas las reglas de este primer sacramento? |
I can't think of a better way to christen the ballroom | No se me ocurre una manera mejor para bautizar el salón de baile |
We need to christen the place. | Tenemos que bautizar el lugar. |
Have you got twins and you want to christen them both together? | ¿Tenéis mellizos y queréis celebrar el bautizo de ambos? |
Do you want to christen the flat? | ¿Quieres bautizar el departamento? |
After several months of work it wastime to christen the new venture. | Después de varios meses de trabajo era tiempo de ponerle nombre a la nueva empresa. |
When a spring has no name, campaigns are held to christen it. | Cuando una naciente no tiene nombre, se hacen campañas para que se las bautice. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!