Preventive health information must first be subjected to checks required by the scientific method and subsequently should be universalized and taught to all humans. | La información preventiva en salud en primer lugar, debe estar sometida a las necesarias comprobaciones por el método científico y con posterioridad deberia ser universalizada y enseñada en todos los ciclos formativos del ser humano. |
Any solution and our product before to enter in the market is subjected to checks and tests that allow to certify a product designed to be resistant to a long and intensive operation, strong even against extreme temperatures. | Antes de lanzar nuestras soluciones y productos al mercado, son objeto de diversos controles y pruebas que nos permiten certificar su resistencia cuando son sometidos a un funcionamiento largo e intensivo, y su fuerza incluso en temperaturas extremas. |
What percentage of exports/transfers is subject to checks? | ¿Qué porcentaje de exportaciones y transferencias es objeto de controles? |
Only certain phosphates of calcium are subject to checks | Solo están sujetos a controles determinados fosfatos de calcio. |
Who will have access to checks on professionals? | ¿Quién tendrá acceso a los controles de los profesionales? |
Border guards' actions will be subject to checks. | Las acciones de los guardas de fronteras estarán sujetas a controles. |
In places of detention, the correspondence of children is subject to checks. | En los centros de detención se revisa la correspondencia del menor. |
It can still be subjected to checks. | Todavía puede ser sujeta a verificación. |
Everyone he spoke to checks out, except for him. | Todo el mundo con el que ha hablado está limpio salvo él. |
Every entering visitor is subject to checks in databases. | Todo visitante entrante es objeto de control con ayuda de bases de datos. |
