The best way to avoid having to fix social media problems is not to cause them in the first place. | La mejor manera de evitar tener que arreglar los problemas relacionados a los medios sociales, es no provocarlos en primer lugar. |
Chastening is a means to cause them to return (Heb. | La disciplina es un medio para causarlos volver (Heb. |
(L) Was that negative intention to cause them upset? | (L) ¿La intención negativa era hacer que ellos se molesten? |
That was enough to cause them to take her in for questioning. | Eso fue suficiente para que se la llevaran para interrogarla. |
You wouldn't want to cause them any more, would you? | No querrás causarles más, ¿o sí? |
But not to recruit them like ISIS does, but to cause them pain. | Pero no para reclutarlos como lo hace ISIS, sino para causarles dolor. |
I like to cause them, to be released. | Me gusta provocarlos, para que se liberen. |
I never, ever meant to cause them any pain. | Nunca he querido hacerles ningún daño. |
I'm not going to cause them any problem. | No les causaré problemas. |
Also, some medicines can be injected into the varices during EGD to cause them to clot. | También se pueden inyectar algunos medicamentos en las várices durante el EGD para provocar que coagulen. |
