Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But when the eye has nothing to catch on - it becomes boring.
Pero cuando el ojo no agarrarse - se convierte en aburrido.
Didn't want her to catch on, so... we acted.
No quería que se peguen, así que... actuamos.
It took me a few minutes to catch on.
Me lleva unos pocos minutos interpretarlo.
I just tried to keep him talking long enough for the jury to catch on.
Solo trato de que siga hablando el tiempo suficiente... para que el Jurado simpatice.
While the technology has been slower to catch on than initially expected, Business Insider Intelligencepredicted a total of 4.5 million active beacons in the U.S. by 2018.
Aunque esta tecnología se ha adoptado más lentamente de lo que se esperaba inicialmente,Business Insider Intelligencepredijo un total de 4.5 millones de beacons activos en Estados Unidos para 2018.
There was likely nothing to catch on your first visit.
No era probable que nada de atrapar en su primera visita.
It's just taken a while for this to catch on.
Solo ha tomado un tiempo para esta cuenta.
The concept of corporate accountability has yet to catch on.
Todavía no se entiende el concepto de una responsabilidad empresarial.
Just takes you longer to catch on, that's all.
Te toma más tiempo darte cuenta, es todo.
Mr. Solis isn't starting to catch on, is he?
El señor Solis no habrá empezado a sospechar, ¿verdad?
Palabra del día
el guion