If this date really means something to you, you need to carry it out so that it will be remembered. | Si esta fecha realmente significa algo para ti, debes cumplirla para que sea recordada. |
UIC Barcelona is the best place to carry it out. | UIC Barcelona es el mejor lugar para llevarlo a cabo. |
We can perceive the Divine Plan and help to carry it out. | Podemos percibir el Plan Divino y ayudar a llevarlo a cabo. |
In this chapter we will see how to carry it out. | En este capítulo veremos cómo llevarlo a cabo. |
And I'm bound by oath to carry it out. | Y estoy obligado por juramento a llevarlo a cabo. |
Sir, you have to carry it out in the bin. | Señor, tiene que ponerlas en la papelera. |
We have just looked for right person to carry it out. | Hemos buscado a la persona adecuada para llevarlo a cabo. |
The ability to carry it out as to the ex-con boyfriend. | La habilidad de llevarlo a cabo, para el novio ex convicto. |
Specialized research centres will help you to carry it out. | Los centros especializados de investigación podrían ayudar a su realización. |
They had fixed their policy and resolved to carry it out. | Habían fijado su política y estaban resueltos a ponerla en práctica. |
