Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I try to capture the essence of this simple, beautiful moment.
Traté de captar la esencia de ese simple pero bello momento.
The Chameleon was carefully planned to capture the essence of a landscape.
El Camaleón fue cuidadosamente planeado para capturar la esencia de un paisaje natural.
For centuries, artists have sought to capture the essence of that tropical haven.
Durante siglos, artistas han deseado captar la esencia del paraíso tropical.
This unique technology is designed to capture the essence of each filter's sound.
Esta tecnología única está diseñada para captar la esencia del sonido de cada filtro.
Contemporary designs, including those gracing our covers, continue to capture the essence of aloha.
Los diseños contemporáneos, como los que decoran nuestras cubiertas, siguen captando la esencia del aloha.
We designed Ones to capture the essence of pond hockey while adding a competitive element.
Diseñamos ONES para capturar la esencia del hockey al aire libre agregando un elemento competitivo.
You need to capture the essence of what the artist was thinking of at that time.
Tienes que capturar la esencia de Io que el artista pensaba en ese momento.
Shen Yun's music combines these approaches to capture the essence of both East and West.
La música de Shen Yun combina estos dos enfoques para capturar la esencia de Oriente y Occidente.
Decorated with a style that manages to capture the essence of the classic colonial and the new.
Decorado con un estilo que logra captar la esencia de lo clásico colonial y lo novedoso.
A hard way to remind us of how difficult it is to capture the essence of life.
Una manera dura para recordarnos cuanto es difícil captar la esencia de la vida.
Palabra del día
crecer muy bien