Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do you want me to burn up in here? | ¿Quieres que me queme aquí? |
I want enough to burn up everything in that factory. | Quiero lo necesario para quemar todo en esa fábrica. |
It's always the same. They just seem to burn up. | Siempre es lo mismo, parece que vayan a quemarse. |
I don't want to burn up the Commissioner's car. | No quiero quemar el auto del Inspector. |
We didn't mean to burn up the tent. | No quisimos quemar la tienda. |
You wanted to burn up my family? | ¿Quieres quemar a mi familia? |
Ain't trying to burn up the place. | Y no estoy intentando incendiar el lugar. |
Are we going to burn up? No, we're gonna survive re-entry. | ¿Nos quemaremos? No, vamos a sobrevivir a la reentrada. |
He's going to burn up. | Se va a asar. |
They're going to burn up. | Se van a asar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!