Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Revolutionary action is necessary to bring to fruition the new synthesis of communism.
La acción revolucionaria es necesaria para realizar la nueva síntesis del comunismo.
Chris and I have big plans which we hope to bring to fruition soon.
Chris y yo tenemos grandes planes que esperamos llevar a buen término pronto.
However, I urge the Commission to bring to fruition the compensation package promised to beef producers.
No obstante, insto a la Comisión a que lleve a cabo el paquete de compensaciones prometido a los criadores de ganado vacuno.
And I know it was not the only project that lacked the necessary time and energy to bring to fruition.
Y yo sé que este no fue el único proyecto que careció del tiempo y energía necesarias para ser realizado.
The end of the cold war renewed our hope to bring to fruition our collective aspirations, enshrined in the Charter of the United Nations.
El fin de la guerra fría renovó nuestra esperanza de consagrar nuestras aspiraciones colectivas, consagradas en la Carta de las Naciones Unidas.
Charity is the fundamental good that no one can fail to bring to fruition and without which every other good is worthless (cf.
La caridad es el bien fundamental que nadie puede dejar de hacer fructificar y sin el cual cualquier otro don es vano (cf.
Administrative issues–issues for which a process or body is already in place, but which require oversight and support to bring to fruition.
Cuestiones administrativas – cuestiones para las que ya existe un proceso o un órgano, pero que requieren supervisión y apoyo para que se cumplan.
We have been able, not without some difficulty, to bring to fruition schemes like the scholarship programme and the programme on the information society.
Hemos conseguido, no sin cierta dificultad, llevar a buen término planes como el programa de becas y el programa sobre la sociedad de la información.
For the first time in a long time, the State is beginning to bring to fruition basic works such as drainage systems and networks of potable water for domestic use.
Por primera vez en mucho tiempo el Estado está empezando a realizar obras elementales como el alcantarillado y las redes de agua potable domiciliaria.
Therefore, I commend the Security Council on its leadership and its determination to bring to fruition the goals set out in resolution 1325 (2000) of October 2000.
Por consiguiente, encomio al Consejo de Seguridad por su liderazgo y su determinación de convertir en realidad los objetivos establecidos en la resolución 1325 (2000) de octubre de 2000.
Palabra del día
el amanecer