Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I need everyone to brace for impact.
Necesito que todos se preparen para el impacto.
Well, judging from Jimmy's tone, I think we may need to brace for the worst.
Bueno, a juzgar por el tono de Jimmy, creo que deberíamos atenernos a lo peor.
Russia is unbelievably free, or rather full of volya: one may smoke in a restaurant or in a pub, one does not have to brace a seatbelt, even parking is free if available.
Rusia es increíblemente libre, o mejor dicho desbordante de volya: uno puede fumar en un restaurante o en una taberna, uno no tiene que ponerse el cinturón de seguridad, hasta el aparcamiento es libre, si se consigue un lugar.
Sometimes he'd have to brace himself to get out of bed.
Se apoyaba en sí mismo para salir de la cama.
I guess I just needed a second to brace myself for today.
Supongo que solo necesitaba un segundo para prepararme para hoy.
In either case, be sure to brace yourself for a very intense experience.
En cualquier caso, asegúrese de que prepárate para una experiencia muy intensa.
So, I grabbed the sink to brace myself, and it just...
Entonces, agarré el lavabo para sujetarme y solo...
We need something to brace the walls with.
Necesitamos algo con lo que sujetar las paredes.
No need to brace parts or replace expensive engraving bits or tools.
No necesita reforzar piezas ni reemplazar costosas brocas o herramientas de grabado.
I want you to brace yourself for a night of high solid energy.
Quiero que se preparen para una noche de mucha energía.
Palabra del día
la almeja