Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It seeped deep into the Rememberer's body, causing his thoughts to blur.
Se metía muy dentro del cuerpo del Recordador, haciendo que sus pensamientos se nublasen.
Yet none of this can be allowed to blur your vision or diminish your energies.
Pero no podéis permitir que nada de esto enturbie vuestra visión o disminuya vuestras energías.
Besides, we both know that emotions tend to blur everything.
Además, ambos sabemos que las emociones tienden a difuminar todo.
Select those you want to blur and click Save.
Seleccione las que desee desenfocar y haga clic en Guardar.
Yeah, well, faces and names tend to blur in here.
Bueno, las caras y los nombres tienden a borrarse aquí.
Old links established by the media are starting to blur.
Los antiguos vínculos establecidos por los media comienzan a desdibujarse.
And you weren't willing to blur the lines between the two.
Y usted no estaba dispuesto a difuminar las líneas entre los dos.
And then there's Stevie, who tends to blur the lines of relationships.
Y luego está Stevie, quien tiende a confundir las relaciones.
Cantley attempts to blur the undefined zone between architecture and its representation.
Cantley intenta desdibujar la zona indefinida entre la arquitectura y su representación.
Electronic responses exist, to blur the received wave.
Existen respuestas electrónicas, para desenfocar la onda recibida.
Palabra del día
permitirse