Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Good call, if you want him to bleed out in the scanner.
Está bien, si quiere que se desangre en el escáner.
No, he's gonna need more than a tourniquet if we don't want him to bleed out.
No, va a necesitar un torniquete si no queremos que se desangre.
It causes the fish to bleed out.
De esta manera, harás que el pez se desangre.
You want him to bleed out?
¿Quiere que se desangre?
The body tends to bleed out within ten minutes.
El cuerpo tiende a sangrar dentro de diez minutos.
She's going to bleed out into the pool, period.
Ella va a desangrarse en la piscina, punto.
She tried to bleed out, but I wouldn't let her.
Ella trato de desangrarse. Pero yo no la deje.
But it will take some time for you to bleed out.
Pero tomará un tiempo hasta que te desangres.
How long did it take for your girlfriend to bleed out?
¿Cuánto tiempo tardó tu novia a desangrarse?
Hey, try not to bleed out on my seats, okay?
Oye, intenta no manchar de sangre el coche, ¿de acuerdo?
Palabra del día
crecer muy bien