Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But is it right to blacken that poor woman's name? | ¿Pero les parece bien manchar el nombre de esa pobre mujer? |
You want me to blacken the lady's name? | ¿Quiere que manche el nombre de la dama? |
His blood was already beginning to blacken and clot in the open air. | Su sangre ya estaba empezando a coagularse y ennegrecerse en el aire. |
It is not at all to serve the interests of historical truth or to advance scientific research: it is to blacken the name of the leaders of the Russian Revolution and to cover them with dirt. | En absoluto es servir a los intereses de la verdad histórica o avanzar en la investigación científica, sino ensuciar el nombre de los líderes de la Revolución Rusa y cubrirles con nuevas calumnias. |
Impossibly, the stone began to blacken almost at once. | Imposiblemente, la piedra empezó a ennegrecer casi al instante. |
It had served its purpose, which was to blacken his name. | Había cumplido su propósito, que era el de ensuciar su nombre. |
If the hair becomes gray, you invent various dyes to blacken it. | Si el cabello se vuelve gris, uno inventa diversas tinturas para ennegrecerlo. |
It is hinted that I wished to blacken Stalin and the GPU. | Se sugiere que quise denigrar a Stalin y su GPU. |
Is it just to blacken our characters, and give us a bad name? | ¿Es solamente para manchar nuestros carácteres, y darnos un nombre malo? |
It had started to blacken because of what I did. | Ha empezado a oscurecerse por lo que hice. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!