And if help is refused, to become full of hate, as usually happens. | Y si la ayuda es negada, llenarse de odio como suele suceder. |
The vision of liveable, productive and inclusive cities offered by sustainable urbanization will enable all city dwellers to become full urban citizens. | La visión de ciudades habitables, productivas e incluyentes que la urbanización sostenible ofrece posibilitará a todos los habitantes de las ciudades convertirse en ciudadanos urbanos plenos. |
'Más Europa' also means enabling all nations, if they wish, to become full members of the Union; this is contained in several European Parliament resolutions acknowledging the right to self-determination. | Más Europa también supone permitir que todas las naciones puedan convertirse, si lo desean, en miembros de pleno derecho de la Unión: lo establecen varias resoluciones de nuestro Parlamento por las que se reconoce el derecho a la autodeterminación. |
I want you all to become full members of The Foot. | Quiero que todos se conviertan en miembros de El Pie. |
To put a full stop means to become full of all treasures. | Poner un punto final significa llenarse de todos los tesoros. |
We do not need to strive for marriage or motherhood, to become full. | No necesitamos luchar por el matrimonio o la maternidad, para convertirse en su totalidad. |
Immigrants were allowed to become full citizens. | Permitió a los inmigrantes obtener la plena ciudadanía. |
He didn't allow his money-box to become full. | No permitió que se llenará su caja de dinero. |
Thus, strive to become full of love in every thought, word and deed. | Por lo tanto, luchen por llenarse de amor, en cada pensamiento, palabra y acción. |
Allow all website visitors to become full members with social connect. | Permita que todos los visitantes del sitio web para convertirse en miembros de pleno derecho social conectar. |
