Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The war on three fronts to become a reality.
La guerra en tres frentes para convertirse en una realidad.
Human rights need to become a reality for all.
Los derechos humanos deben convertirse en una realidad para todos.
Are you ready for this fantasy to become a reality?
¿Estás preparado para que esta fantasía se convierta en realidad?
Eminem Rebirth album is starting to become a reality.
Eminem Renacimiento del álbum está empezando a convertirse en una realidad.
Yes, many growth hacks will depend on coding to become a reality.
Sí, muchos growth hacks dependerán de código para convertirse en una realidad.
This pledge is now about to become a reality.
Esta promesa está a punto de convertirse en realidad.
The enlarged European Union needs all of this to become a reality.
La Unión Europea ampliada necesita todo eso para convertirse en una realidad.
The concept of motorways of the sea is starting to become a reality.
El concepto de autopistas del mar empieza a hacerse realidad.
We need to create the conditions for that to become a reality.
Debemos crear las condiciones para que eso se convierta en realidad.
Such a scenario should not be allowed to become a reality.
No debe permitirse que esa posibilidad se convierta en realidad.
Palabra del día
el tema