Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's all very well to be witty, but you don't understand. | Está muy bien ser ingenioso, pero usted no entiende. |
Janosch, you have no reason to be witty. | Janosch, no tienes ninguna razón para ser ocurrente. |
Unless you want to be witty and make me blush in front of Sasà. | Al menos que no quieras decir alguna inconveniencia frente a Sasá. |
But you're going to be missing out. I'm planning to be witty. | Pero te perderás, estoy planeando ser ingenioso. |
I don't pretend to be witty. | No pretendo ser ingenioso. |
You'll need perfect timing to be witty. | Para ser ingenioso, necesitarás hablar en los momentos precisos. |
Oh, you're trying to be witty. Oh. | Estás tratando de ser ingenioso. |
She must be exhausted from trying to be witty for you all night. Hey, Julie. | Debe estar agotada porque trató de ser graciosa contigo toda la noche. |
Is that supposed to be witty? | ¿Crees que eso es ingenioso? |
Is that supposed to be witty? | ¿Eso te parece ingenioso? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!