Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We don't want to be unkind, but we want to be factual.
No queremos ser desagradables, pero queremos ser fácticos.
I didn't say it to be unkind.
No lo he dicho para ser desagradable.
And then I feel bad because I seem to be unkind.
Entonces me siento mal, porque parezco poco comprensiva.
Please forgive me. I didn't mean to be unkind.
Te pido que me perdones, no quise decir eso.
Mr President, ladies and gentlemen, 'To thwart illegal immigration, one has to be unkind.
Señor Presidente, Señorías, "Para impedir la inmigración ilegal, es necesario ser inclementes.
Why would they wish to be unkind?
¿Por qué no iban a ser amables?
Counterfeit-love relationships tend to be unkind, taking, selfish, manipulative, and unhealthy.
Las relaciones falsas tienden a ser no amables, utilitarias, egoístas, manipuladoras y poco saludables.
I don't want to be unkind.
No quiero ser insensible.
I didn't say it to be unkind.
No lo dije para herirte.
Look, my dear, I don't want to be unkind, and you have my sympathy, truly.
Mira, querida, no quiero ser poco amable... y tienes toda mi compasión, honestamente.
Palabra del día
tallar