The second is to learn the right breathing and remember the postures in which pain is guaranteed to be tolerated more easily. | El segundo es aprender la respiración correcta y recordar las posturas en las que se garantiza que el dolor se tolerará más fácilmente. |
A code of conduct was the best means of consolidating the law of State responsibility, even if that meant, in the short term, that deviations might occur and might have to be tolerated. | Un código de conducta es la mejor vía para sustentar el derecho sobre responsabilidad de los Estados, aunque implique a corto plazo tolerar algunas excepciones. |
Immorality among the brethren is not to be tolerated. | La inmoralidad entre los hermanos no debe ser tolerada. |
And know that nothing further is to be tolerated. | Y sabed que no se tolerará nada más. |
This means that less harmful forms of the markets will need to be tolerated. | Esto significa que es necesario tolerar formas menos dañinas de los mercados. |
Frankly, I resent the notion that I need to be tolerated. | Y en verdad, me desagrada la idea de ser tolerado. |
Like I'm some thing that has to be tolerated? | Como si fuera algo que tiene que ser tolerada? |
Others view religions simply as a subculture to be tolerated. | Otras veces se supone que constituyen una subcultura que simplemente debe ser tolerada. |
That is not to be tolerated. | Eso no se debe tolerar. |
No, it is normal for legumes to be tolerated as well as rice. | No, lo normal es que las legumbres se toleren igual de bien que el arroz. |
