Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That used to be the way to customize your phone.
Eso solía ser la manera de personalizar su teléfono.
If you really want flowers, dying seems to be the way to go.
Si realmente quieres flores, morir parece ser la forma de conseguirlas.
Many false religions in the world today claim to be the way to heaven.
Muchas religiones falsas en el mundo hoy dicen ser el camino al cielo.
That's always going to be the way to go.
Siempre hay que tirar por ahí.
I encountered many teachings that claimed to be the way to get there, and I tried their methods.
Encontré muchas enseñanzas que clamaban ser la manera para llegar allí, y probé sus métodos.
Each of the two roads is thought by its travelers to be the way to salvation.
Cada uno de los dos caminos es considerado por quienes los recorren como que son el camino a la salvación.
The conclusion is, more tolerant laws in combination with honest education have proven to be the way to go.
La conclusión es que leyes más tolerantes en combinación con una honesta educación han demostrado ser el camino a seguir.
A democratic governance process seems to be the way to negotiate with them what are they willing to tolerate.
Gobernabilidad democrática parece significar ponerse de acuerdo con ellos para determinar qué están dispuestos a tolerar.
Building capabilities and stimulating synergies appear to be the way to proceed to create a sustainable monitoring programme.
La creación de competencias y el estímulo de las sinergias parecen ser la mejor manera de establecer un programa de vigilancia sostenible.
Law was for many decades, if not centuries, considered to be the way to make copyright policy.
Promulgar legislación ha sido considerado durante muchas décadas, cuando no siglos, el método más adecuado de formular políticas en materia de derecho de autor.
Palabra del día
asustar