Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
At least that tends to be the rule in London. | Por lo menos, esa es la regla en Londres. |
In these cases, reservation and caution tend to be the rule. | En estos casos, la reserva y la cautela suelen ser la regla. |
But that does seem to be the rule, doesn't it? | Pero esa parece ser la norma, ¿no? |
Impunity appears to be the rule, not the exception. | La impunidad pareciera ser la regla general y no la excepción. |
Regrettably, mismatch appears to be the rule rather than the exception. | Lamentablemente, la discrepancia parece ser la regla y no la excepción. |
For the FI, the exceptional circumstances soon proved to be the rule. | Para la CI, pronto las circunstancias excepcionales pasaron a ser la regla. |
Deterrence continues to be the rule, albeit in a very different guise. | La disuasión sigue siendo la regla, aunque muy diferente. |
This is to be the rule, except in very exceptional circumstances of force majeure. | Ésta ha de ser la norma, salvo en circunstancias muy especiales de fuerza mayor. |
This might seem foreign to us today, but it use to be the rule. | Esto pudo parecer extranjero a nosotros hoy, pero a él uso de ser la regla. |
Tomorrow it has got to be the rule. | Pero mañana deberá ser la norma. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!