Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As we discussed this in a group forum we realized that several key issues needed to be reinforced.
Cuando discutimos esto en un foro grupal, nos dimos cuenta de que era necesario reforzar varias cuestiones clave.
Some believe that ethics need to be reinforced by instruction.
Algunos piensan que la ética debe ser reforzada por la instrucción.
Employment policy needs to be reinforced in certain key areas.
Debe reforzarse la política de empleo en determinados ámbitos fundamentales.
However, it needs to be reinforced with clear regulations.
Sin embargo, necesita ser reforzada con una normativa clara.
In this sense, security urgently needs to be reinforced.
En este sentido, la seguridad urge ser reforzada.
In addition, the section on protection measures needs to be reinforced.
Además, debe reforzarse la sección sobre medidas de protección.
Only one passageway was too far out to be reinforced with any rapidity.
Solo un pasadizo estaba demasiado lejos para ser reforzado con rapidez.
The Secretary-General has described areas that he wants to be reinforced.
El Secretario General ha descrito las esferas que quiere que se refuercen.
The locks need to be reinforced, they don't provide optimal safety.
La ceraduras deben ser reforzadas, no ofrecen mayor seguridad.
Thirdly, we call for the rights of children to be reinforced.
En tercer lugar, pedimos que se refuercen los derechos de los niños.
Palabra del día
las sombras