Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Endangered species don't deserve to be on the brink of extinction. | Especies en peligro... no merecen estar al borde de la extinción. |
However, the FWC now appears to be on the brink of a breakthrough. | Sin embargo, la FWC ahora parece estar al borde de un gran avance. |
It's insufferable to be on the brink of a discovery and to be turned back. | Es duro estar a punto de hacer un descubrimiento y retirarse. |
Once again, the subcontinent seems to be on the brink of a new episode of political instability. | De nueva cuenta, el subcontinente parece estar al borde de nuevos episodios de inestabilidad política. |
Now, first let me remind you how much work it took to get us where we are, to be on the brink of true global social organization. | Pero antes permítanme recordales el tremendo esfuerzo que significó traernos adonde estamos, al borde de una verdadera organización social global. |
Whenever we feel ourselves to be on the brink of being overwhelmed, it's always helpful to simply do the things in front of us step by step with Trueness. | Cada vez que estemos al borde de sentirnos abrumados, siempre es útil hacer simplemente las cosas que tenemos delante, paso a paso con Veracidad. |
From our studies you can see that for the past 20 years or more the battle of Ezekiel 38-39 has appeared to be on the brink of fulfillment several times. | De nuestros estudios ustedes se han podido dar cuenta de que durante los últimos 20 años o más la batalla de Ezequiel 38—39 ha estado al borde de su cumplimiento en varias ocasiones. |
No state that is in so much debt as to be on the brink of insolvency can get out of the debt trap if it has to continue to finance this debt by borrowing at high interest rates. | Ningún Estado tan adeudado como para encontrarse al borde de la insolvencia puede salir de la trampa de la deuda si tiene que seguir financiando su deuda pidiendo prestado con altos tipos de interés. |
Khan survived a vicious tenth round onslaught by Maidana in which he looked to be on the brink of being knocked out, and went on to win a close unanimous decision in an instant classic. | Khan sobrevivió a los fuertes impactos de Maidana en el décimo asalto cuando pareció estar al borde del nocaut, pero logró mantenerse en el cuadro de batalla para ganar una cerrada decisión unánime en un clásico inmediato. |
In early 1995, therefore, the Hungarian economy appeared to be on the brink of a domestic and foreign debt trap, as interest payments on government debt outstripped revenues. | Por tanto, a principios de 1995 la economía húngara parecía a punto de caer en la trampa de la deuda interior y exterior, ya que el aumento de la deuda pública no bastaba para sufragar el pago de los intereses. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!