Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I allowed myself to be misled by the King.
Me dejé seducir por el rey.
We must not allow ourselves to be misled by fine-sounding, but empty statements relating to patients and consumers.
No debemos permitir que nos confundan las bellas aunque vacías declaraciones sobre pacientes y consumidores.
Hence we draw the lesson: Try as far as possible not to be misled by false appearances. The fifth point.
De aquí se desprende una lección: Hay que hacer todo lo posible para no caer en el engaño de las apariencias falsas.
This makes it all the more regrettable that the majority of Members of the European Parliament will not endorse the rapporteur's views and that they, and especially the large political groups, are allowing themselves to be misled by the industry.
Por esto nos parece particularmente lamentable que la mayoría del Parlamento Europeo se niegue a hacer suyas las propuestas de la ponente y que dicha mayoría, en particular los dos grandes Grupos políticos, se deje utilizar, por el contrario, por la industria.
Some people want to be misled because they do not want to decide.
Algunas personas quieren seguir engañados porque ellos no quieren decidir.
There are only people who allow themselves to be misled.
Solo hay personas que se dejan engañar.
I don't want to be misled by anyone.
Yo no quisiera ser enganado por ninguna persona.
The other seem more to be misled, at best.
La otra parece haber sido engañada, en el mejor de los casos.
We cannot allow the consumer to be misled by the food additive thrombin.
No podemos permitir que los consumidores sean inducidos a engaño por este aditivo alimentario, la trombina.
Do not knowingly mislead, or allow others to be misled, about scientific matters.
No inducir a error a sabiendas, ni permitir que otros se dejen engañar, sobre asuntos científicos.
Palabra del día
el tema