Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The party promises to be lively, also with karaoke.
La fiesta promete ser animada, también con karaoke.
Whatever the time, Malasaña always seems to be lively.
Da igual la hora, Malasaña siempre parece estar animada.
Mr President, the Luxembourg Presidency promises to be lively but exciting.
Señor Presidente, la Presidencia luxemburguesa promete ser agitada, pero apasionante.
Closing the meeting with a Q&A proved to be lively and fun.
Cerrar la reunión con Preguntas y Respuestas resultó ser animado y divertido.
In my younger days, I was considered to be lively enough.
En mis tiempos mozos, se me consideraba bastante rápido.
The trips are active, fun, and the group atmosphere tends to be lively!.
Los viajes están activos, divertido, y el ambiente de grupo tiende a ser animado!.
And on this issue, there promises to be lively debate in these halls of Legislature.
Y en cuanto a este tema, prometo habrá un apasionado debate en los pasillos de la Legislatura.
The Spanish classic guitar has an extensive repertoire that it is particularly nice to be lively heard.
La guitarra clásica española posee un conocido repertorio que se agradece de escuchar en directo.
If you want to be lively and energetic through the day, you should do something good in the morning.
Si desea estar animado y lleno de energía durante el día, debe hacer algo bueno por la mañana.
Given the weather forecasts, the 3rd edition of the ArMen Race was set to be lively and fast.
A la vista de las previsiones meteorológicas, la tercera edición de la ArMen Race se anunciaba reñida y rápida.
Palabra del día
el mago