This entire arena seems to be laid off like a clock. | Todo este escenario parece ser despedido como un reloj . |
Many employees had to be laid off due to budget cutbacks. | Muchos empleados tuvieron que ser despedidos debido a recortes presupuestarios. |
The following numbers are people to be laid off. | Los siguientes números son los de las personas despedidas. |
They're already getting ready for you to be laid off. | Ya se están preparando para despedirte. |
I asked to be laid off. | Pedí que me despidan. |
They are the last to gain access to permanent work and the first to be laid off. | Son las últimas en acceder a un trabajo fijo y las primeras en ser despedidas. |
Both applications are connected with the relocation of production to third countries, causing 4 211 workers to be laid off. | Ambas solicitudes están relacionadas con la reubicación de la producción en países terceros, dando lugar al despido de 4 211 trabajadores. |
In this instance, a restructuring plan is only seen as convincing if it provides for 1 000 workers to be laid off. | En este caso, un plan de reestructuración solo se considera convincente si prevé poner en la calle a 1 000 trabajadores. |
After this vote, are we going to show our support for post office closures or our support for the postal workers who are going to be laid off? | ¿Vamos a manifestar, después de esta votación, nuestro apoyo a los cierres de oficinas de correos, nuestro apoyo a los empleados de correos que van a ser despedidos? |
Cost elements such as the expected costs of outsourcing contracts and separation benefits to the employees to be laid off as a result of outsourcing have not been calculated by the consultant. | La empresa consultora no calculó elementos relativos a los costos, como los costos previstos de los contratos externos y las prestaciones de despido de los empleados licenciados como consecuencia de la contratación externa. |
