Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The gift on a wedding needs to be issued as appropriate.
Es necesario formalizar el regalo a la boda como corresponde.
The list includes documents to be issued by 2 November 2007.
En la lista se incluyen los documentos publicados hasta el 2 de noviembre de 2007.
How long does it take for an immediate or emergency order for protection to be issued?
¿Cuánto se tarda en dictar una orden de protección inmediata o de emergencia?
How many shares of stock are going to be issued?
¿Cuántas acciones de las acciones van a ser emitido?
The remaining reports are to be issued by June 2006.
Los informes restantes se habrán publicado en junio de 2006.
In conclusion, we support the presidential statement to be issued later.
Para concluir, apoyamos la declaración presidencial que se emitirá más tarde.
The official calendar was to be issued as document TD/B/INF.213.
El calendario oficial se publicaría con la signatura TD/B/INF.213.
IRCC can now set an exact number of invitations to be issued.
IRCC ahora puede definir un número exacto de invitaciones que emitirá.
This is required in order to be issued a Form I-20.
Esto es un requisito para poder emitir un Formulario I-20.
What documents need to be issued after the birth of the child.
Qué documentos deben emitirse después del nacimiento del niño.
Palabra del día
crecer muy bien