Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is high time that this was corrected, unless we want the Council to be irrelevant to current world realities. | Es hora de que esto se corrija si no queremos que el Consejo pierda pertinencia frente a las realidades del mundo actual. |
The materialization of this idea came to be irrelevant. | La materialización de esa idea llega a ser irrelevante. |
Where our users work ought to be irrelevant. | Dónde trabajan nuestros usuarios debería ser irrelevante. |
However, this is considered by some to be irrelevant to Zeno's argument. | Sin embargo, esto es considerado por algunos como irrelevante para el argumento de Zenón. |
I am sorry that are you finding my writing to be irrelevant. | Lo siento que encuentres que mis escrituras te son irrelevantes. |
Religious issues seem to be irrelevant. | Los asuntos religiosos parecen ser irrelevantes. |
Virtual contact appears to be irrelevant. | El contacto virtual parece ser irrelevante. |
I don't want to be irrelevant. | No quiero ser irrelevante. |
Moreover, as this information predates the period considered, it seems to be irrelevant. | Además, al tratarse de una información de fecha anterior al período considerado, resulta irrelevante. |
Thus Mr. Wikoff repeats a claim which has already been shown to be irrelevant! | Así, el Sr. Wikoff repite una afirmación de la que ya hemos demostrado que ¡es irrelevante! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!