Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
By 2015, this figure is expected to be halved (1.7%).
Para el año 2015 se espera reducir este valor a la mitad (1,7%).
Love is not going to be halved, but doubled.
Tu amor por ella no se va a dividir, sino a duplicar.
For 4 Ohm speakers this value has to be halved.
Este valor se reducirá a la mitad si el altavoz es de 4 ohmios.
In more concrete terms, the benefits in question are to be halved.
En particular, las prestaciones por hijos a cargo se reducirán a la mitad.
For example, it will take around 24,000 years for the activity of plutonium to be halved.
Por ejemplo, tomará alrededor de 24.000 años reducir a la mitad la actividad del plutonio.
The gap that existed in 2000 is supposed to be halved.
La hipótesis es que es posible reducir a la mitad la brecha que existía el 2000.
Pale orange tablet The tablets have a score line on both sides allowing the tablet to be halved.
Los comprimidos tienen una línea marcada en ambos lados que permite dividirlos por la mitad.
SWITZERLAND, supported by ARGENTINA, specified that it is the current rate of deforestation that needs to be halved.
SUIZA, con el apoyo de ARGENTINA, especificó que lo que necesita ser disminuido a la mitad es la actual tasa de deforestación.
Warning: the indicated laying times for each specific application have to be halved on hair just permed or bleached.
Los tiempos de reposo indicados para cada aplicación específica deben ser reducidos a la mitad después de permanentes o decoloraciones.
Switzerland, supported by Argentina, insisted on quantification and stressed that the current rate of deforestation needs to be halved.
Suiza, con el apoyo de Argentina, insistió sobre la cuantificación y acentuó que la actual tasa de deforestación necesita ser reducida a la mitad.
Palabra del día
crecer muy bien