Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aren't you supposed to be fasting?
¿No se supone que tenéis que hacer ayuno?
We're supposed to be fasting.
Tenemos que estar en ayunas.
Okay, you know what? I'm supposed to be fasting and like... you know, making amends.
Se supone que debería estar ayunando y... ya sabes, haciendo las paces.
All can be done at a regular office visit, but some require you to be fasting before you come in.
Todos pueden realizarse en una consulta regular en el consultorio, pero algunos requieren hacer ayuno antes de asistir.
We are going to be fasting and praying for the conversions of young people who have been coming, but are not yet saved.
Vamos a ayunar y orar por la conversión de los jóvenes que han estado viniendo, pero aún no son salvos.
In some cases, your health care provider will tell you if you need to stop taking any medicines before you have this test or if you need to be fasting.
En algunos casos, su proveedor de atención médica le dirá si necesita dejar de tomar algunos medicamentos antes de realizar este examen o si necesita presentarse en ayuno.
But when you fast, anoint your head and wash your face, so that you may not appear to others to be fasting, except to your Father who is hidden.
Tú, en cambio, cuando ayunes, perfúmate la cabeza y lávate la cara, para que tu ayuno lo note, no la gente, sino tu Padre, que está en lo escondido;y tu Padre, que ve en lo escondido, te recompensará.
What did you drink? You were supposed to be fasting. - Just coffee when I woke up, doctor.
¿Qué tomó? Se supone que estuviese en ayuno. - Solo un café cuando me desperté, doctor.
Palabra del día
fresco