Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is an invitation not to be discouraged.
Es una invitación a no desanimarse.
Try not to be discouraged.
Trate de no desanimarse.
Predicting difficulties, He calls for the use of self-control and asks not to be discouraged in the face of rebellion.
Previendo dificultades, apela para el uso del autocontrol y pide para no desanimar ante la rebeldía.
Hindsight permits me to observe that the international community has not allowed itself to be discouraged by the scope of this task.
Mi experiencia me permite señalar que la comunidad internacional no ha dejado que el alcance de esa labor sea causa de desánimo.
The message is a call not to be discouraged, not to give way to desperation but to react by building with reasoning a better future.
El Mensaje es una apenado llamamiento a no desanimarse y no caer en la desesperación, antes bien reaccionar para construir con actitud razonable un futuro mejo.
It's very sad, but there's no reason to be discouraged.
Es muy triste, pero no hay razón para desanimarse.
It is behavior to be discouraged or even banned.
Es un comportamiento que debe ser desalentado o incluso prohibido.
Most of us would are tempted to be discouraged, and give up.
La mayoría de nosotros son tentados a desanimarse, y renunciar.
We believe that unilateralism and hegemony are to be discouraged.
Creemos que no deben alentarse el unilateralismo y la hegemonía.
Even if you find shortcomings, you don't have to be discouraged.
Aun cuando ustedes encuentren limitaciones, ustedes no tienen que desalentarse.
Palabra del día
tallar